21 февраля мы отмечаем Международный день родного языка!❤ Найдите свой в видео, здесь их 19
Отправлено 23 February 2022 - 05:03
21 февраля мы отмечаем Международный день родного языка!❤ Найдите свой в видео, здесь их 19
Отправлено 23 February 2022 - 09:50
Отправлено 23 February 2022 - 15:27
Сообщение отредактировал Алекс Штольц: 23 February 2022 - 15:28
Отправлено 28 October 2023 - 20:56
в соседнем форуме писал про иностранные слова в русском языке
тут тоже можно поддержать
Итак
Казалось бы слово курорт - такое приятное, тёплое и родное, оказывается тоже заимствование
Слово состоит из двух немецких слов - die Kur - лечение, и der Ort - местность, поселение
В разговорном смысле курорт конечно больше чем место лечения. В широком смысле быть на курорте - означает где-то отдыхать
. Тротуар
Исконно русский аналог этого слова – «топталище». Слово пришло к нам из французского языка, где trottoir" обозначает «место для шагания».
2. Каникулы
В латинском языке было выражение «dies caniculares», которое переводилось как «собачьи дни». Этим выражением называли летние дни, когда Солнце находилось ближе всего к звезде Сириус, или Псу Ориона. Так и появилось в русском языке слово «каникулы», обозначающее отдых от учёбы.
3. Огурец
И в голову не могло прийти, что огурец – это древнегреческое слово «agourus», которое означает «несозревший». Оно было заимствовано в середине 18 века. Его называли несозревшим, так как греки ели его плоды неспелыми.
4. Революция
Это слово было заимствовано из латинского языка. «Revolutio» имело значение «переворота». Сперва оно обозначало просто «перемену», а после произошло переосмысление — «мятеж».
5. Почта
В этимологических словарях указано, что слово «почта» пришло к нам из польского языка, где оно обозначало «станция для замены лошадей». В первоначальном варианте этого слова вместо буквы «ч» там была «S».
6. Цемент
Оно пришло к нам из немецкого языка, а туда из латинского, где «саеmеntum» - это «тесаный камень».
7. Известь
Данное слово берёт своё начало в Греции. «Аsbestos» там обозначало «неугасимый». Любопытно, что греческая буква «b» в русском языка стала звучать как «в».
8. Арбуз
Корни этимологии данного слова восходят к персидскому языку, где оно переводится как «ослиный огурец».
9. Лодырь
По мнению некоторых учёных, «лодырь» пришло в русский язык из немецкого, где существует слово «loder», а точнее «лентяй, бездельник».
10. Президент
Своими корнями оно ведёт к латинскому языку, где слово «président» являлось причастием, обозначающим «сидящий впереди».
Всем известное слово "галстук"
Слово происходит от слов: der Hals (звучит как хальс, шея) и das Tuch (звучит Как тух, платок), то есть буквально - шейный платок.
В интернете пишут, что именно платком он и был до 17 века. Якобы французскому королю Людовику ХIV так понравились оригинально повязанные узкие шарфы хорватских военных, чт он сам начал повязывать шейный платок по-хорватски, a la croate
(есть версия, что хорваты думали, что их спрашивают кто ты (показывая на галстук) , отвечали "хрват"
В некоторых странах, его так и называют - крават, кравата или краватка. Да и в Германии он das Krawatte.
А в русском языке этот предмет гардероба сохранился именно как галстук, возможно из-за тесных русско-прусских связей и командировок Петра Первого на голландские верфи - галдзуки упоминаются в Морском уставе 1724 года (от их слова halsdoek)
Наверное многие тут помнят советский фильм "Гостья из будущего"
И, конечно же, помнят робота Вертера.
Но не все догадываются, что слово уж очень похоже на слово Wärter - в переводе означает: сторож, смотритель (в музеях)
Получается, и по звучанию, и по сути этой роли - робот Смотритель
Отправлено 31 October 2023 - 12:52
Отправлено 31 October 2023 - 21:45
Мальчик-бананан из "Ассы" изобрёл "КомьЮникейшн Тьюб" - сокращённо "Ю-Тьюб".
Отправлено 08 December 2023 - 10:57
Отправлено 08 December 2023 - 12:13
наверное всё таки фляЖка
Фляшка - от die Flasche (звучит именно как "фляше) - бутылка
а во французкий(да и английский, где пишется ровно так же) однозначно из латыни serpens
Серпантин - слово заимствовано из французского (serpent), а означает «змея».
Отправлено 08 December 2023 - 12:23
ну а чтобы два раза не вставать история про двух казахских братьев -батыров Юрюк бая и Перик бая, которые отправилиь в кругосветное путешествие как раз из свежевыкопанного Черного моря. когда они прошли турецкие проливы, а впоследствии и Гибралтар, то разу повернули на юг, ибо там тупо теплее. и вот в какой то момент они обнаружили, что Солнце, которое в полдень поднималось все выше и выше в зенит внезапно после прохождения очередного отрезка пути стало опять уходить из зенита. они исследовали это загадочное явление и обнаружили что это происходит после пересечения некоей загадочной линии на земном шарике. не долго думая они эту линию назвали в четь себя, любимых: два батыра (еки батыр) так у планеты и появился экватор. а братья спустились ниже экватора, добрались до Южной Америки, подчинили себе местных дакарей и образовали два соседних лружественных ханства, которые разумеется назвали в честь себя, любимых. так появились Уругвай и Парагвай
Отправлено 08 December 2023 - 13:40
Спасибо))наверное всё таки фляЖка
добрались до Южной Америки, подчинили себе местных дакарей и образовали два соседних лружественных ханства, которые разумеется назвали в честь себя, любимых. так появились Уругвай и Парагвай
а во французкий(да и английский, где пишется ровно так же) однозначно из латыни serpens
Сообщение отредактировал Алекс Штольц: 08 December 2023 - 13:43
Отправлено 28 May 2024 - 22:11
очевидно, что вам совершенно не интересно узнать, что УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ по мнению яндекс переводчика по-сербски ПРОХУЯЛО СО ВИХОРОМ (прохујало са вихором)
Отправлено 28 May 2024 - 23:32
очевидно, что вам совершенно не интересно узнать, что УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ по мнению яндекс переводчика по-сербски ПРОХУЯЛО СО ВИХОРОМ (прохујало са вихором)
В братской Боснии и Герцеговине с этим не спорят.