Языки разные, сложные и прекрасные
Отправлено 24 May 2020 - 03:54
Вот что за генератор переводил. Не пойму.
Николай Иванович Терещенко (13 сентября 1898 — 30 мая 1966, Киев) — советский украинский поэт, переводчик. Член Союза писателей СССР.
http://ocls.kyivlibs..._1/Kazki/06.htm
Давно это было.. Ещё при Совке. В 1949 к 150-летию со дня рождения А.С. Пушкина.
Чего, вдруг, сейчас вспомнили?
Сообщение отредактировал JJadran: 24 May 2020 - 04:02
Отправлено 24 May 2020 - 18:27
Вот я не знаю, кто вспомнил.
Ничего нового придумать не могут!
Гутен морген гутен таг
Хлоп по морде будет так.
Отправлено 09 September 2020 - 00:38
Какое удивительное место отдыха. Там можно найти:
1. Бесплатную жену
2. Кофейный кирпич
3. Сообщение
- alex71, uncle_sasha, Дисал и 3 другим это нравится
Отправлено 10 September 2020 - 00:37
Вообще то римские цифры обозначают порядковые числительные. Так что здесь Беня (или как его там?) показывает что он хочет пятый кофе, а не 5 кофе сразу.
- felina это нравится
Отправлено 10 September 2020 - 01:10
Вообще то римские цифры обозначают порядковые числительные. Так что здесь Беня (или как его там?) показывает что он хочет пятый кофе, а не 5 кофе сразу.
А как пишется ноль римскими цифрами. ???
Отправлено 10 September 2020 - 07:03
Вообще то римские цифры обозначают порядковые числительные.
Кто сказал?
А как пишется ноль римскими цифрами. ???
Про число ноль раньше вообще не знали. Математики не сразу пришли к идее нуля. Не сразу и не везде одновременно.
А про отрицательные числа спорили ещё в шестнадцатом веке.
- Дисал это нравится
Отправлено 10 September 2020 - 10:44
Вообще то римские цифры обозначают порядковые числительные. Так что здесь Беня (или как его там?) показывает что он хочет пятый кофе, а не 5 кофе сразу.
Там речь про пиво же))
- Дисал это нравится
Отправлено 27 November 2020 - 22:32
Однако эту напасть можно побороть довольно легко. Если перед существительным во фразе, которую вы хотите перевести, можно вставить слово «бля», то в переводе на английский перед этим существительным скорее всего должен употребляться неопределённый артикль «a»/»an». А если вместо «бля» более уместным оказывается слово «ёбанный(ная)(ное)», то употребляться должен уже определённый артикль «the». Например:
«Сегодня вечером я встретил (бля) однокурсника.» — «I met a college mate tonight.»
«(Ёбанный) Сосед сверху начинает сверлить в 7 утра.» — «The upstairs neighbor starts drilling at 7 AM.»
Grigory Kotok
- Григорий, felina, Дисал и еще 1 это нравится
Отправлено 27 November 2020 - 22:55
«(Ёбанный) Сосед сверху начинает сверлить в 7 утра.» — «The upstairs neighbor starts drilling at 7 AM.»
Талантливо. Но с ошибкой - почему двойное "н"?
Сообщение отредактировал Stone: 27 November 2020 - 22:55
Отправлено 27 November 2020 - 23:51
Талантливо. Но с ошибкой - почему двойное "н"?
Что, в школе не учились?
Оловянный, деревянный, ёбанный, стеклянный.
Отправлено 28 November 2020 - 02:01
Талантливо. Но с ошибкой - почему двойное "н"?
там автор указан, можно найти на FB и
Отправлено 29 November 2020 - 05:36
Как известно, главной проблемой в английской грамматике для нас являются артикли.
Да просто всё с артиклями!
Неопределённый артикль переводится как "типа".
Определённый артикль переводится как "конкретно".
А если серьёзно - то неопределённый артикль обозначает класс объекта, а определённый - экземпляр объекта.
В примере выше:
«Сегодня вечером я встретил (одного) однокурсника.» Какого именно - не уточняется - не определено. Если бы было определено (например, предыдущим текстом) - был бы определённый артикль.
«(Этот) Сосед сверху начинает сверлить в 7 утра.» Определённый, конкретный, известный, осточертевший сосед. Если бы было неясно, какой именно сосед сверлит - был бы неопределённый артикль.
Сообщение отредактировал RomanPetrov: 29 November 2020 - 05:36
- Дисал это нравится