Браво! Очень понравилось!...
Сложный и прекрасный русский язык
Отправлено 12 November 2012 - 21:31
Отправлено 12 November 2012 - 22:18
- Григорий это нравится
Отправлено 12 November 2012 - 23:33
О, наш великий и могучий русский язык, в котором одни и те же буквы, расположенные в одном и том же порядке, означают совершенно разные вещи! Вот например: Задело - за дело. И дико мне - иди ко мне. Покалечишься - пока лечишься. Мы женаты - мы же на "ты". Ты жеребёнок - ты же ребёнок. Несуразные вещи - несу разные вещи. Ему же надо будет - ему жена добудет. Надо ждать - надо ж дать...
Отправлено 13 November 2012 - 00:05
Шо "на", шо "в" - не сумлевайтесь - по русски.эээ, так как правильно по русски - на Украину или в Украину?
Отправлено 13 November 2012 - 11:23
— Дорогая, какой кофе ты предпочитаешь?
— Я предпочла бы крепкий, но мягкий, стремительный и нежный, который перевернул бы всё моё внутреннее существо вверх ногами, открыл бы для меня мир искушений и безудержной чувствительности, закружил и придал бы новые ощущения...
— Слышь, может тебе просто – водки налить?
— Я тут грешным делом подумал...
— Головой надо было думать!
— Доктор! Я никак не могу сходить в туалет!
— Главное – оптимизм! Не можете в туалет – сходите в театр, на выставку...
Чувство долга - это когда знаешь, что должен, но чувствуешь, что не отдашь!
Уж полночь близится. А близости всё нет.
Вчера папа пришел домой пьяный. Весь Ватикан был в шоке...
— Доктор, когда меня выпишут?
— Когда кардиограмма выпрямится!
Всех нас хранит Господь. Но срок хранения у всех разный.
— Вам не трудно сделать мне пожалуйста кофе с пенкой?
— Да, раз плюнуть.
Отправлено 13 November 2012 - 14:23
На Украина, на Кубу, на Тити, на завод, на биржу.эээ, так как правильно по русски - на Украину или в Украину?
В Белоруссию, в США, в Тайланд, в библиотеку, в буфет.
Это особенность русского языка, и она не имеет никакого отношения к геополитике.
Кстати, а вы слышали, что в угоду политкорректности решено не называть иммигрантов этим самым словом? Теперь их положено называть "мобильные граждане России" - могры. Коренных жителей следует называть по аналогии "стационарные граждане России" - стагры. На а не граждане - они негры. Не путать с
Отправлено 13 November 2012 - 14:49
в Украинуэээ, так как правильно по русски - на Украину или в Украину?
Отправлено 13 November 2012 - 15:03
Так это по украински. Мы же не пишем: Молдова, Белорусь, ну и так далее.в Украину
Отправлено 13 November 2012 - 16:04
Про какой «край» вы речь ведёте?«Украина» происходит от слова «край», то есть НА Украину.
«край», «країна» – это в украинском, в русском языке – «страна». Ну, и что из того? Сути это не меняет. И правило говорить и писать «в Украину». «Украина» – наименование государства с обозначенными территориальными границами, а не просто какой-то местности, тем более не является островом.
В плане общего развития (если кому интересно может лично поискать источники) название "Украина" происходит от "Уштраяна", которым эти территории именовались в ведические времена, очень давно, как возможно уже догадались. До Скалигера, Миллера, Шлёцера, Карамзина уж точно, и тем более, и разумеется, что до христианизации Руси. После христианизации, особенно после Петра как только Украину не называли.
Отправлено 13 November 2012 - 17:35
Отправлено 13 November 2012 - 17:54
как это "непонятно чему"? вовсе даже понятно, новым украинцам. теперь они считают, что они лучше русских знают, как говорить по-русски :crazy2:В русском языке давно сложилось устойчивое сочетание "на Украину". "В" режет слух и чуждо для уха людей, которые всю свою жизнь ездили "на". Искусственно навязывать новые нормы в угоду непонятно чему - глупо.
Отправлено 13 November 2012 - 18:13
- Григорий это нравится
Отправлено 13 November 2012 - 18:17
Блеат, да когда же тебя отпуститВ плане общего развития (если кому интересно может лично поискать источники) название "Украина" происходит от "Уштраяна", которым эти территории именовались в ведические времена, очень давно, как возможно уже догадались.
- Kot Begemot это нравится
Отправлено 13 November 2012 - 19:44
Ты веришь в чудеса?))))Видимо,он выпущен,из известного заведения,на поруки...Прошел курс инсулином... Хорошая народная поговорка есть - "пьяный проспится,дурак-никогда". Джордж.Блеат, да когда же тебя отпустит
Отправлено 13 November 2012 - 19:53
Название «Украина» происходит от древнерусского оукраина, «пограничная область», которое часто применялось к пограничным землям Руси. А вот то, что в 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину... Ну уж извините... В русской литературе вплоть до конца XIX столетия слово «украйна» использовалось в значении «предел, находящаяся у края земля» ВикипедияПро какой «край» вы речь ведёте? «край», «країна» – это в украинском, в русском языке – «страна».
Отправлено 13 November 2012 - 19:57
ща, Куба получит независимость от ФКастро, и сразу потребуют изменения! как это так? на Кубу это же от на кубик! мы, русские, оскорбляем чувства независмого народа, сравнивая их с кубиком.На Украина, на Кубу, на Тити, на завод, на биржу.
В Белоруссию, в США, в Тайланд, в библиотеку, в буфет.
Это особенность русского языка, и она не имеет никакого отношения к геополитике.
Кстати, а вы слышали, что в угоду политкорректности решено не называть иммигрантов этим самым словом? Теперь их положено называть "мобильные граждане России" - могры. Коренных жителей следует называть по аналогии "стационарные граждане России" - стагры. На а не граждане - они негры. Не путать снигерамиафророссиянами.
и ваще - вы Кагры. калининградские граждане России. не путать с Неграми, некалининградскими гражданами России, )))))))
давай лучше на нг в кб, там разберем филологию.