Русский язык, Это интересно!
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Добавляем на стол тарелку и сковороду.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Может быть, стоят предметы готовые к использованию?[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Нет, вилка–то готова была, когда лежала.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Теперь на стол залезает кошка.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Она может стоять, сидеть и лежать.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на заднице.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Теперь на стол села птичка.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на заднице. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой (и не имеет задницы.)[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(250,250,250);]А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.[/color]
Сложный и прекрасный русский язык
Отправлено 04 July 2015 - 21:34
- КотоВас, Knyazhna, Valera и еще 1 это нравится
Отправлено 05 July 2015 - 12:11
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;background-color:rgb(249,249,249);]Русский язык, насколько я могу судить о нем, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одаренный чудесной сжатостью, соединенный с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы.[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;background-color:rgb(249,249,249);] [/color]Проспер Мериме
Отправлено 05 July 2015 - 12:31
Велик и могуч!
— Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы? — Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром.
Синдром легкого недомогания развивается у молодых девушек, которых никто не домогается.
В новой редакции правил русского языка употребление мата по отношению к дорожному покрытию, работникам полиции и правительству считается литературной нормой.
Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»?
«Иметь жену — директора банка» и «иметь жену директора банка». Одна чёрточка, а какова разница!!!
В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.
Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить".
- felina это нравится
Отправлено 08 August 2015 - 19:13
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]Почему русский язык - самый лучший и самый богатый язык в мире? («Other»)[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]Англичанин сказал: «Англия – страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык – язык Шекспира, Диккенса, Байрона – несомненно, лучший язык в мире».[/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]«Ничего подобного», — заявил немец, — «Наш язык – язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии – «Фауст» Гёте». [/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]«Вы оба неправы», - вступил в спор итальянец, — «Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии»![/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?» Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на наших языках это невозможно». Тогда русский отвечает: «А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «Всё равно. Буква «П», например». «Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву», — ответил русский. [/color]
[color=rgb(51,51,51);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;]Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить». Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полустёртый полевой плащ, подумал: пригодится. Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим». Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение. После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку. «Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полустёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна. «Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться». Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара». Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык – самый лучший и самый богатый язык в мире.[/color]
- felina, atos, Michael и еще 1 это нравится
Отправлено 19 August 2015 - 00:26
Чудесный Рассказ, В Котором Все Слова Начинаются На Букву «П»
[color=rgb(68,68,68);font-family:'Open Sans';]Русский язык — один из наиболее распространённых языков мира. Он является пятым среди всех языков мира по общей численности говорящих и восьмым по численности владеющих им, как родным. Состоянием на 2015 год число владеющих русским языком составляет 260 млн человек. Стоит отметить, что русский считается одним из самых сложных и словарно богатых. Интересным подтверждением послужит рассказ, в котором все слова начинаются на букву «П».[/color]
[color=rgb(68,68,68);font-family:'Open Sans';]Петр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий.[/color]
«Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепелкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Петр Петрович, поскорее погостить».
Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полустертый полевой плащ, подумал: пригодится.
Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович.
«Пожалуйста, Петр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошел плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».
Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печенку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Петр Петрович почувствовал приятное пресыщение.
После приема пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд.
Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.
«Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй.
Петр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полустертый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Петр Петрович — проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.
«Поженим, поженим!» — прошептал плешивенький племянник.
«Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша.
Петр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна — прекрасная партия, полноте париться».
Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились.
Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».
Сообщение отредактировал kosty1958: 19 August 2015 - 00:27
- uncle_sasha и RUBICON это нравится
Отправлено 19 August 2015 - 09:48
Петр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна — прекрасная партия, полноте париться».
все здорово!Неологизм "париться" в соседстве с "полноте" портит всю картину))
Сообщение отредактировал felina: 20 August 2015 - 20:42
оверквотинг
- uncle_sasha это нравится
Отправлено 19 August 2015 - 21:08
полноте придираться! предлагаю поменять "париться" - "паниковать"все здорово!Неологизм "париться" в соседстве с "полноте" портит всю картину))
- граф Игорь, felina, Vilde и еще 1 это нравится
Отправлено 19 August 2015 - 22:24
Неологизм "париться" в соседстве с "полноте" портит всю картину))
.
Отправлено 20 August 2015 - 00:17
Принято!)))полноте придираться! предлагаю поменять "париться" - "паниковать"
- uncle_sasha это нравится
Отправлено 20 August 2015 - 03:56
Приятно почитать посты после полуночи. Поем,полежу,помечтаю.Петухи пропоют,посплю)))
- felina, uncle_sasha, pritok и 2 другим это нравится
Отправлено 28 August 2015 - 22:41
Русский язык чертовски богат, в том числе на ругань, обзывательства и обидные эпитеты. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам возможностей. Ну кого удивишь «дураком», «скотиной» или «бестолочью». А можно назвать человека (только того, кто действительно этого заслуживает, конечно) так, что он точно поймет, что его только что обозвали, но вот кем именно не совсем ясно. Оторопь, привлечение внимания, заинтересованность, а затем и уважение с восхищением вам гарантированы, если вы будете употреблять в своей речи те богатства, которые подарил нам старинный русский язык и разнообразные диалекты. В этом материале представлено несколько десятков таких слов, поделенных на категории для пущего удобства. Теперь вы будете знать, что если вас назвали «захухрей», то с утра вам просто надо было лучше причесаться. Обзывательства про ум Баламошка — полоумный, дурачок Божевольный — худоумный, дурной Божедурье — дурак от природы Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый Лободырный — недоумок Межеумок — человек очень среднего ума Мордофиля — дурак, да еще и чванливый Негораздок — недалекий Обзывательства про внешность Пеньтюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок Безпелюха, тюрюхайло — неряха Брыдлый — гадкий, вонючий Затетёха — дородная женщина Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой Ерпыль — малорослый Захухря — нечёса, неряха, растрепа Шпынь голова — человек с безобразием на голове Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок Обзывательства про характер Маракуша — противный человек Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха Ащеул — пересмешник, зубоскал Ветрогонка — вздорная баба Баляба — рохля, разиня Белебеня, Лябзя — пустоплет Бобыня, Буня — надутый, чванливый Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете) Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда Гузыня или Рюма — плакса, рёва Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп» Расщеколда — болтливая баба Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить Суемудр — ложно премудрый Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун Шинора — проныра Чужеяд — паразит, нахлебник
Обзывательства про поведение Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь Глазопялка — любопытный Печная ездова — лентяйка Трупёрда — неповоротливая баба Тьмонеистовый — активный невежа Ерохвост — задира, спорщик Ёра — озорная, бойкая на язык женщина Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек Шлында — бродяга, тунеядец Потатуй — подхалим Насупа — угрюмый, хмурый И еще хорошие синонимы к привычным нам словам Вымесок — выродок Выпороток — недоносок Сдёргоумка — полудурок Вяжихвостка — сплетница Лоха — дура Остолбень, дуботолк, несмысел, околотень — дурак Шаврик — кусок удобрения Окаём — отморозок Курощуп — бабник Чёрт верёвочный — псих Облуд, обдувало — врун Огуряла, охальник — безобразник и хулиган Сняголов — сорвиголова Пресноплюй — болтун Тартыга — пьяница Туес — бестолочь
Сообщение отредактировал AlexCor: 28 August 2015 - 23:26
- КАЛЬМАRiS это нравится
Отправлено 08 September 2015 - 21:00
употребляй слова правильно
- felina, КАЛЬМАRiS и КотоВас это нравится
Отправлено 16 September 2015 - 17:26
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково! Морозный выдался рассвет, Оделся в шубу старый дед. А шуба, стало быть, надета. «Одень», «надень»… Давай глядеть: Когда одеть и что надеть. Я полагаю, что на деда Три шубы может быть надето. Но я не думаю, что дед На шубу может быть надет! (с)
- abonent это нравится
Отправлено 16 September 2015 - 17:53
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково! Морозный выдался рассвет, Оделся в шубу старый дед. А шуба, стало быть, надета. «Одень», «надень»… Давай глядеть: Когда одеть и что надеть. Я полагаю, что на деда Три шубы может быть надето. Но я не думаю, что дед На шубу может быть надет! (с)
и еще про разницу между надеть и одеть
Мы пошли с Надюшей в душ
Тут явился Надин муж
То ли мне надеть одежду
То ли мне одеть Надежду
особую пикантность ситуации придает то, что рассказчик(я) который пошел в душ и Надин муж - это один и тот же человек
- felina и Дисал это нравится
Отправлено 04 October 2015 - 20:32
- Григорий, felina, Дисал и еще 1 это нравится
Отправлено 07 November 2015 - 19:25
- Vilde это нравится
Отправлено 05 December 2015 - 15:55