[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Значения большинства известных фраз и выражений[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Всыпать по первое число.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]В старые времена учеников школы часто пороли, иногда просто так, для профилактики. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок, вплоть до первого числа следующего месяца. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Игра не стоит свеч: Во времена, когда еще не было электричества, картежники часто собирались для игры вечером при свечах. Часто ставки и, соответственно, выигрыш победителя были настолько малы, что не окупали даже свечи. Отсюда родилось выражение “игра не стоит свеч”. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Козёл отпущения.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову козла и тем самым возлагал на него грехи всего народа. Отсюда пошло выражение «козёл отпущения». [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Дойти до ручки.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]На Руси калачи пекли с ручкой, за которую их носили. Потом ручку отламывали и, из соображений гигиены, выбрасывали. Эти ручки подбирали и ели собаки и нищие. Так появилось выражение “дойти до ручки” – обнищать, опуститься. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Голубая кровь.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Испанская королевская семья и дворянство гордились тем, что, в отличие от простого народа, они ведут свою родословную от вест-готов и никогда не смешивались с маврами, проникшими в Испанию из Африки. В отличие от смуглокожих простолюдинов, на их бледной коже выделялись синие вены, и поэтому они гордо называли себя «голубая кровь». Отсюда это выражение для обозначения аристократии проникло во многие европейские языки, в том числе и в русский. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Подонки. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Подонками называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком. А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово подонки перешло на них. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Авгиевы конюшни.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]По легенде, царь Авгий был заядлым коневодом: в его конюшнях стояли 3000 коней. Однако, по какой-то причине, в течение 30 лет конюшни никто не чистил. А когда Геракл пытался сделать себе имя в сфере подвигов, ему и было поручено их почистить. Геракл отвёл в конюшни русло реки Алфеи и потоком воды вымыл весь навоз. С тех пор выражение “авгиевы конюшни” применяется ко всему запущенному или загрязненному до последнего предела. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Пошлость: слово исконно русское, коренящееся в глаголе “пошли”. До XVII века оно употреблялось в благопристойном значении, и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю – то, что ПОШЛО исстари. Однако с Петровскими реформами, прорубкой окна в Европу и нововведениями, слово “пошлый” потеряло уважение и стало означать “отсталый, некультурный, простоватый”. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Играть на нервах.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]После открытия врачами древности нервов в организме человека они назвали их по сходству со струнами музыкальных инструментов тем же словом — nervus. Отсюда возникло выражение для раздражающих действий — «играть на нервах». [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Дышит на ладан.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]По христианскому обычаю, человека, которому оставалось недолго жить, священник исповедовал, причащал и кадил ладаном. В результате для обозначения болезненного человека или еле работающего устройства закрепилось выражение «дышит на ладан». [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Перемывать косточки.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]По представлениям некоторых народов, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет проклятие, после смерти выходит из могилы в виде упыря или вампира и губит людей. Чтобы снять заклятье, нужно выкопать останки покойника и промыть его кости чистой водой. Сегодня выражение «перемывать косточки» обозначает разбор характера человека. [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Деньги не пахнут.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Когда сын римского императора Веспасиана упрекнул его в том, что он ввёл налог на общественные туалеты, император показал ему поступившие от этого налога деньги и спросил, пахнут ли они. Сын дал отрицательный ответ. Отсюда произошло выражение «деньги не пахнут». [/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Закадычный друг.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:16px;]Старинное выражение «залить за кадык» означало «напиться», «выпить спиртного». Отсюда образовался фразеологизм «закадычный друг», который сегодня употребляется для обозначения очень близкого друга[/color]